ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ UAВитяжки кухонні побутовіKH 50KH 60KH 50 RusticoKH 60 RusticoKH 50 (1000)KH 60 (1000)KH 50 (1000) RusticoKH 60 (1000) Rust
UA10Витяжка обладнана знімними захисними жировими фільтрами. Фільтри забезпечують поглинання зважених у повітрі часток, тому можуть забруднюватися
11Виріб відповідає вимогам технічних регламен-тів: електромагнітної сумісності обладнання по ДСТУ CISPR 14-1:2004, ДСТУ CISPR 14-2:2007,
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ RUВытяжки кухонные бытовыеKH 50KH 60KH 50 RusticoKH 60 RusticoKH 50 (1000)KH 60 (1000)KH 50 (1000) RusticoKH 60 (1000) Ru
RU14Благодарим Вас за приобретение вытяжки Pyramida!Вытяжки Pyramida надежны и просты в эксплуатации. Для обеспечения долгой и безотказной работы изде
15Технические характеристики:КОНСТРУКЦИЯ ВЫТЯЖКИМодельKH 50 / KH 50 Rustico /KH 50 (1000) / KH 50 (1000) Rustico KH 60 / KH 60 Rustico /KH 60 (1000) /
RU16Однофазная сеть, к которой подклю-чается изделие, должна соответство-вать действующим нормам. Подклю-чение необходимо осуществлять че
17Не оставляйте без присмотра работающую вытяжку на долгое время. После длительного функционирования вытяжки не при-касайтесь к лампам освещения –
RU18Перед началом монтажа изделия не-обходимо обесточить электрическую сеть!Минимальное расстояние между варочной поверхностью и нижней плос
19Не забывайте включать вытяжку, как только Вы начина-ете пользоваться плитой или варочной панелью. Это необ-ходимо для нормальной вентиляции кухни.Дл
UA2Виріб призначений для витяжної вентиляції побутових кухонних приміщень, що опалюються в зимовий час. Про-мислова експлуатація виробу, а та
RU201. Прикрепите вытяжку задней поверхностью к стене при помощи саморезов с дюбелями из монтажного ком- плекта.2. Установите адап-тер воздуховода на
21В ходе эксплуатации вытяжки с целью обеспечения максимальной производительности и эффективности ее работы необходимо периодически призводи
RU22Вытяжка оборудована съемными защитными жировыми фильтрами. Фильтры обеспечивают поглощение взвешен-ных в воздухе частиц, поэтому могут загрязнятьс
23Изделие соответствует требованиям техничес-ких регламентов: электромагнитной совмести-мости оборудования по ДСТУ CISPR 14-1:2004, ДСТУ CISPR
СВІДОЦТВО ПРО ПРИЙМАННЯВиріб виготовлено у відповідності з ТУ У 29.7-33065599-001:2010 і визнано придатним до експлуатації.Серійний №Дата випуску Конт
3Технічні характеристики:КОНСТРУКЦІЯ ВИТЯЖКИМодельKH 50 / KH 50 Rustico /KH 50 (1000) / KH 50 (1000) Rustico KH 60 / KH 60 Rustico /KH 60 (1000) / KH
UA4Однофазна мережа, до якої підключа-ється виріб, повинна відповідати чин-ним нормам. Підключення необхідно здійснювати через автоматичний вимикач
5Не залишайте без нагляду увімкнену витяжку на довгий час. Після тривалого функціонування витяжки не торкайтеся ламп освітлення – вони гарячі. При зам
UA6Перед початком монтажу виробу не-обхідно знеструмити електричну ме-режу!Мінімальна відстань між вариль-ною поверхнею і нижньою площи-ною
7Не забувайте включати витяжку, як тільки Ви починаєте користуватися плитою або варильною панеллю. Це необ-хідно для нормальної вентиляції кухні. Для
UA81. Прикріпіть витяжку за-дньою поверхнею до стіни за допомогою са-морізів з дюбелями з монтажного комплекту.2. Встановіть адаптер по-ві
9Під час експлуатації витяжки з метою забезпечення максимальної продуктивності та ефективності її роботи необхідно періодично здійснювати р
Comments to this Manuals